Feeds:
Bejegyzések
Hozzászólások

Posts Tagged ‘Taizs Mihály’

rueckseite

“Pécesett”

Bár a Pécsi Zsidó Hitközség “hivatalos” nyelve kb. az 1880-as évekig a német volt, a magyar nyelv elsajátítása és hitközségi használata a 19. század második felében egyre nagyobb teret kapott. A magyar a század végére teljesen kiszorította a németet – nem csak a hitközség dokumentumaiban, hanem a hétköznapokban is. E magyarosodási folyamat egyik állomását “dokumentálja” a pécsi Chevra Kadisa (a temetések zsidó rítus szerinti lebonyolítását és a temető fenntartását fő feladatának tekintő Szent Egylet) egy 1869-ben Taizs Mihály nyomdájában megjelentetett kiadványa. Ez tulajdonképpen egy félbehajtott lap és a “Das Lied zur Seelen-Feier” (Dal a lélekünnephez) címet viseli.
A belső oldal bal felén német, a jobb felén magyar nyelvű fohász olvasható. A magyar nem fordítása a németnek, de a téma közös: a földi halál, amely mélyen lesújtja a hozzátartozókat, a lélek öröme, mivel így visszatérhet a Teremtőhöz.
Arról egyelőre nem találtam adatot, hogy ez a két opus egy másik Chevra Kadisától való átvétel-e, vagy netán egy pécsi izraelita a szerzőjük.
A Taizs-féle nyomda 1868-tól a Majláth (ma Kossuth) tér 2. (később átszámozás után 5.) szám alatt működött, a zsinagóga közvetlen közelében. Mivel Pécsett ekkor még nem volt zsidó tulajdonban nyomda, természetesnek vehető, hogy a hitközség – mondhatni szomszédságában – lévő nyomdász kapta a megbízást.
Az eredeti dokumentum megtalálható a Pécsi Zsidó Hitközség levéltárában.

titelblat_seelenfeier

das_lied

Ima_Hevra_Kadisa

Read Full Post »